Japanese woodblock print or Ukiyo-eParody of the Chushingura in Lanterns – Prologue

Japanese woodblock print or Ukiyo-eParody of the Chushingura in Lanterns – Prologue

©

The prologue of the series Chūshingura Parody on Lanterns (Mitate chōchingura 見立挑灯蔵), which accompany the play Kanadehon chūshingura 仮名手本忠臣蔵 or Treasury of Faithful Servants. It is a famous story about bushido, (Jp. bushido 武士道) the samurai code of chivalry, and loyalty, in which 47 masterless samurai (ronin, Jap. rōnin 浪人) seek revenge for the death of their master.

The image shows a woman wearing a blue kimono patterned with chrysanthemums and paulownia, and a green sash, the obi 帯. On the belt are patterns of snowy pine, plum blossoms, and bamboo leaves. On the inner collar of the red under-kimono is a pattern in shibori technique. The collar of the blue kimono is black with a pine needle pattern. In her right hand, the woman holds an origami in the shape of a helmet, called kabuto 兜, and looks at a child, who holds on to her kimono. The child ... more

The prologue of the series Chūshingura Parody on Lanterns (Mitate chōchingura 見立挑灯蔵), which accompany the play Kanadehon chūshingura 仮名手本忠臣蔵 or Treasury of Faithful Servants. It is a famous story about bushido, (Jp. bushido 武士道) the samurai code of chivalry, and loyalty, in which 47 masterless samurai (ronin, Jap. rōnin 浪人) seek revenge for the death of their master.

The image shows a woman wearing a blue kimono patterned with chrysanthemums and paulownia, and a green sash, the obi 帯. On the belt are patterns of snowy pine, plum blossoms, and bamboo leaves. On the inner collar of the red under-kimono is a pattern in shibori technique. The collar of the blue kimono is black with a pine needle pattern. In her right hand, the woman holds an origami in the shape of a helmet, called kabuto 兜, and looks at a child, who holds on to her kimono. The child is also wearing a blue kimono with a pattern of water nut leaves and Japanese quince blossoms.

The poem on the print reads: “A young girl with a hairpin in the shape of a gourd vine stuck in her hair, smelling of incense from Tsurugaoka” (Umeya). This refers both to the depicted beauty and to the masterless samurai (ronin 浪人) depicted on the lantern. (KH, JR)

Author: 歌川 國芳 Utagawa Kuniyoshi
Workshop / factory / publisher: 山本屋平吉 Yamamoto-ya Heikichi
Material description: paper
Manufacturing technique: coloured woodblock print or Ukiyo-e
Dimensions: height: 35.5 cm, length: 22.5 cm
Inscription: かんざしにさししひさごのつるが岡名香かをる少女子が髪 梅屋. Kanzashi ni sashishi hisago no tsurugaoka meikō kaworu otomego ga kami. Umeya. (A young girl with a hairpin in the shape of a gourd vine stuck in her hair, smelling of incense from Tsurugaoka Author Umeya.)
Signature: Ichiyūsai Kuniyoshi ga (Utagawa Kuniyoshi)
Censor: 村松 吉村 / Muramatsu and Yoshimura
Seal: author's red seal Yoshi kiri (stylisation of paulownia flowers)
No. of parts: 1
Current owner: Celje Regional Museum
Date of the last acquisition: 1957–1960
Previous owners and periods of ownership: Alma M. Karlin, Thea Schreiber Gammelin, Celje Regional Museum
Object condition, handling and damage: well preserved
History of exhibition: Celje Regional Museum, Celje, 16.10.2019–31.5.2020 (exhibition: Azija me je povsem uročila [Asia Utterly Bewitched Me])
Press releases: HRVATIN, Klara, ROBIN, Jernej, TRNOVEC, Barbara. 2019. Japonski lesorezi [Japanese woodblock prints]. in Azija me je povsem uročila: katalog občasne razstave ob 130. obletnici rojstva Alme M. Karlin in 100. obletnici njenega odhoda na pot okrog sveta (Asia Utterly Bewitched Me: catalogue of the special exhibition on the 130th anniversary of Alma M. Karlin and the 100th anniversary of her world tour). Celje: Pokrajinski muzej; Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete: 59–71.

Do you have a comment or additional information about the subject?

Other objects in this collection

Loading objects...

VAZ is funded by

Project partners

Participating institutions